Acaba de publicarse la traducción al español del Código Internacional de Nomenclatura para algas, hongos y plantas (Código de Shenzhen), adoptado en el XIX Congreso Internacional de Botánica celebrado en la ciudad china de Shenzhen, en julio de 2017.
Publicado por Stiftung Herbarium Greuter (Fundación Herbario Greuter), Berlín, Alemania.
Ha sido preparado y editado por N. J. Turland, Presidente, J. H. Wiersema, Secretario, y F. R. Barrie, W. Greuter, D. L. Hawksworth, P. S. Herendeen, S. Knapp, W.-H. Kusber, D.-Z. Li, K. Marhold, T. W. May, J. McNeill, A. M. Monro, J. Prado, M. J. Price y G. F. Smith.
La traducción ha corrido a cargo de Werner Greuter y Rosa Rankin Rodríguez con la colaboración de Luis Alberto Parra Sánchez, Juan Bautista Martínez Laborde, Alina Freire Fierro y Renée Hersilia Fortunato.
La edición original en inglés se puede consultar en línea en la web de la IATP o se puede comprar en Koeltz Scientific Books.
Deja una respuesta